Eğitici Hikayeler
Diğerleri
ÇEVİRMEN


İlk kez Japonya`ya geliyordu ve çok heyecanlıydı. Bilimsel bir toplantı için gelmişti. Teknolojinin en hızlı geliştiği ve değiştiği bir ülkede bulunmaktan mutluluk duymuştu. İklim farklılığını hissetmemesi elinde değildi.
Uçak rötarlı olarak havaalanına inmişti. Saatine baktığında toplantının başlamasına az bir zaman kaldığını gördü. Havaalanından toplantının yapılacağı yere en kısa sürede nasıl gideceğini düşündü. Hemen bir taksiye binerek gitmek istediği yeri söyledi. Fakat taksi yerinden hareket etmemişti. İsteğini tekrarladığında şoförle farklı dili konuştuklarını ve bir türlü anlaşamadığını gördü. Acilen yola çıktığı için toplantı davetiyesini unutmuştu ve toplantı salonunun yerini bir türlü taksiciye aktaramamıştı. Yetişemeyeceğini düşünerek acilen bir çözüm bulması gerektiğini düşündü. Taksiyi değiştirdi fakat bir türlü aynı dili konuşabileceği taksiciyi bulamamıştı. İnsanlarla çok çabuk iletişim kuruyordu fakat iletişim kuracağı insanlarla aynı dili konuşamıyordu.
Keşke dedi yanımda bir sözlüğüm olsaydı. Araştırmacıydı ve yıl içerisinde sürekli değişik ülkelere seyahat ediyordu. Her ülke için bir sözlük bulundurmak içinden geçti. Elektronik bir sözlüğün iş göreceğini düşündü fakat bunun çok zaman alacağını düşündü ve bundan da vazgeçti. Toplantıya az bir zaman kalmıştı ve hızlı bir çözüm bulmalıydı. Hemen telefonu aklına geldi. Üniversiteden Japon arkadaşını aradı ve durumunu kısaca özetledi. Telefonla Japon arkadaşı ile taksi şoförünün konuşmasını sağlayarak sorunu çözmeyi başarmıştı.
Yaşadığı olayın herkesin başına gelebilecek bir sorun olduğunu düşünerek değişik çözümler aklından geçti. Toplantıda karşılaştığı sorunu kısaca aktardı ve aklına gelen ilginç bir  
   
                                                                                                                                                                                                             
buluş düşüncesini herkesle paylaştı. Öyle bir şey yapalım ki konuşulanları hızlı bir şekilde istenilen dile çevirsin ve yaptığı çeviriyi seslendirsin. Aynı zamanda havaalanı, tren garı, trafik vb yerlerdeki işaretleri hemen tanıyarak ne anlama geldiğini söylesin. Toplantıya katılanlar arasında yer alan bir bilgisayar şirketinin temsilcisi bu buluş düşüncesi ile ilgilenerek bunu hayata geçirmek istediklerini belirtti. Birkaç ay içerisinde bir bilgisayar programı yazarak bununla uyumlu çalışacak bir cihazı geliştirdiler. Bütün dünyada yoğun bir ilgi gören cihazın patentini alarak satışa çıkardılar. Cihazın geliştirilmesi ve değişik inovasyonları bütün dünyanın birbirini anlamasında büyük katkı sağladı.
İsmail Haritaoğlu`nun yapmış olduğu infoskop adlı buluşundan esinlenilerek yazılmıştır.

8708 Kez okundu
Yorum İçin Üye Girişi
Şikayet Bildirimi
Avatar Seç
   
Yorumunuz şu an yayınlanacaktır. Fenokulu'nun bir eğitim sitesi olduğunu, IP numaranızın bizde saklandığını ve yasal sorumluluğun size ait olduğunu bilerek mesajınızı yazınız. Üç adet şikâyet et tuşu ile mesajınızın görüntülenmesi durdurulup incelemeye gönderilir.
Görüş ve yorumlarınız bizim için değerlidir. Yorumlarınız kontrol edildikten sonra yayınlanmaktadır.


Yorumlar Yükleniyor..
 
Fenokulu.net , Fen eğitimine katkı sağlamak için kurulmuştur. Paylaşımda bulunan Fen Bilimleri öğretmenlerinin çalışmaları, sınıfın dışına çıkmış,
diğer öğrenci ve öğretmenlerin kullanımına sunulmuştur. Kaynak gösterilerek çalışmalar paylaşılabilir.
Muharrem Baytekin © 2002-2022 Fenokulu.net
       İletişim & Reklam Kaldırılması İstenilen Doküman